Translation Editor Working Group
Description
The focus of the Working Group is to make a translation Editor tool that will help the Buddhist translators community in translation workflow with automation of lot of mundane and repetitive task parts of the workflow with the use of LLMs.
Download & Documentation
Access the project’s resources:
- PRD:
- Translation Editor PRD - GitHub Repo:
- Translation Editor Repo - Documentation:
- Translation Editor Docs
- Translation Worker Docs
- How to use the webapp
Joining and Participating
To become a WG member, you must be registered on forum.openpecha.org. Members may be added or removed during regular WG meetings with quorum. Each membership change includes a reason, selected from the list below.
Reasons to Add a Member:
- Participation in WG meetings, events, or activities
- Contributions to WG-related projects
- Self-nomination during a WG meeting
Reasons to Remove a Member:
- No participation for over 3 months
- Violation of the OpenPecha Code of Conduct
- Personal request for removal
These are general guidelines; the WG may consider specific situations.
Communication Channels
- Discussion: OpenPecha Discord Server
- Documentation & Archives: OpenPecha Forum
- Meeting Schedules & Notifications: Sent via Google Calendar and Gmail mailing list
Meetings
Meeting invites are shared through Google Calendar. Please subscribe to the Gmail list to receive updates.
---
Working Group Members & Contacts
Name | Discord | GitHub | Role | |
---|---|---|---|---|
Tenzin Kunsang | tenkus@esukhia.org | kun_. | tenkus47 | WG Lead |
Jennifer | yojennifer@gmail.com | None | None | Indrajala |
What We’re Working On
We maintain a task board on GitHub. Check it to see ongoing work and ways to contribute: